Gdzie pracujecie

Tematy niekoniecznie związane z metalem i muzyką...

Moderatorzy: Nasum, Heretyk, Sybir, Gore_Obsessed

Awatar użytkownika
Maleficio
zahartowany metalizator
Posty: 5333
Rejestracja: 13-11-2005, 14:38
Lokalizacja: Sjakk Matt Jesu Krist
Kontakt:

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:00

Ja muzyki słucham głownie w pracy, też mam jak mol własną kanciapę. A praca jak praca, pracuje w dużej agencji sieciowej reklamowej... i się zajmuje sprawami kreatywnymi:)
Awatar użytkownika
Riven
Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
Posty: 16717
Rejestracja: 27-05-2004, 11:15
Lokalizacja: behind the crooked cross
Kontakt:

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:16

Deathless King pisze:
Riven pisze:nie no, tlumaczenia. glownie soft, ale zdarzaja sie tez inne rzeczy.
Wspolpracujesz z jakas firma posredniczaca? Tak pytam z ciekawosci, bo sam swego czasu robilem w firmie tlumaczeniowej.
Ostatnio pracowalem ponad rok w hurtowni/firmie bedacej dystrybutorem sprzetu muzycznego, ale ze mielismy z szefem inne spojrzenie na wiele spraw to jakies 2 tygodnie temu grzecznie podziekowalem i wlasnie czegos szukam :P
robie glownie dla jednej firmy, a ze wieksza czesc dzialalnosci prowadzi zagranica, to jest calkiem sporo materialu.
ale musze sie rozejrzec za czyms jeszcze, bo wiecej kasy nie zaszkodzi, a robota nie jest ciezka (no chyba, ze trzeba zrobic 70 stron jednego dnia ;) )
this is a land of wolves now
Awatar użytkownika
Deathless King
weteran forumowych bitew
Posty: 1477
Rejestracja: 30-12-2008, 23:51

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:27

70 stron? Tlumaczenia? to wychodzi ok. 17tys słów - chyba coś Ci się pokręciło :P
Only duzo tremolo na nietlumionych strunach is true!
Awatar użytkownika
Olo
rasowy masterfulowicz
Posty: 2310
Rejestracja: 27-11-2001, 11:41
Lokalizacja: Lublin
Kontakt:

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:32

70 str. to ja bym w ciągu dnia po polsku nie przepisał - może 60 z tego to jakieś schematy i rysunki?
Życie światów jest ryczącą rzeką, ale Ziemia jest sadzawką i stawem.
Znak zagłady jest wypisany na waszych czołach – jak długo będziecie się opierać ukłuciom szpilek?
Awatar użytkownika
Alsvartr
rasowy masterfulowicz
Posty: 2900
Rejestracja: 06-05-2005, 13:17
Lokalizacja: Sosnowiec

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:35

Riven, a takie pytanie natury technicznej: wysyłasz to potem jeszcze do korekty, czy Twoja wersja musi być ta bezbłędną i ostateczną?
“I cannot begin to describe how much I don’t care." - Dylan Moran
Awatar użytkownika
Deathless King
weteran forumowych bitew
Posty: 1477
Rejestracja: 30-12-2008, 23:51

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:35

No chyba ze, bo standardowo liczy sie ok. 2500 tys dziennie slow dla sprawnego tlumacza, 3-4tys robia Ci naprawde dobrzy, a jeszcze pytanie czy to jest "from scratch" czy masz jakas baze z podstawieniami.

edit. a review musi byc - jak nie w firmie posredniczacej to u klienta ostatecznego.
Only duzo tremolo na nietlumionych strunach is true!
Awatar użytkownika
Riven
Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
Posty: 16717
Rejestracja: 27-05-2004, 11:15
Lokalizacja: behind the crooked cross
Kontakt:

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:38

przepisac tyle to zaden problem ;)
fakt, nie byl to lity tekst, ale tak na oko to z 50 stron na pewno by wyszlo. jak sie siedzi od rana do wieczora... pomaga fakt, ze akurat to o czym mowilem to byla wlasnie dokumentacja softu, a wiec z punktu widzenia gramatyki bardzo latwa rzecz (niestety copy&paste nie wchodzi w gre ;) ) normalny tekst z konkretna trescia to oczywiscie zupelnie inna sprawa, no ale pisalem o swoim rekordzie :P

alsvartr> nie, jest review, nie zawsze (ze wzgledu na czas) ale generalnie jest
this is a land of wolves now
Awatar użytkownika
Deathless King
weteran forumowych bitew
Posty: 1477
Rejestracja: 30-12-2008, 23:51

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:43

To i tak wychodzi ponad 12tys słów. Jeśli nie pracujesz na bazie to jest to zwyczajnie niemożliwe - albo jesteś jakimś ewenementem :) Najlepszy tłumacz z jakim pracowałem (a wierz mi, koleś 25 lat w branży, mózg niesamowity) w ekstremalnych sytuacjach potrafił w jeden dzień przetłumaczyc 6 tys słów. O ile oczywiście mówimy o tłumaczeniu na odpowiednim poziomie.
Only duzo tremolo na nietlumionych strunach is true!
Awatar użytkownika
Riven
Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
Posty: 16717
Rejestracja: 27-05-2004, 11:15
Lokalizacja: behind the crooked cross
Kontakt:

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:45

moze jakbym ci pokazal ten dokument to zobaczylbys, ze to wcale nie jest jakis mega wyczyn - ale z oczywistych powodow nie moge ;)
this is a land of wolves now
Awatar użytkownika
Deathless King
weteran forumowych bitew
Posty: 1477
Rejestracja: 30-12-2008, 23:51

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:47

No to się nie chwal ilością stron tylko ilością słów - to ma znaczenie. Standardowo na jedną stronę liczy się 250 słów. Nie wmówisz mi że potrafisz bez bazy i słownika klienta przetłumaczyc ponad 12 tys słów w jeden dzień i zrobic to spójnie, bez błędów i stylistycznie cacy.
Only duzo tremolo na nietlumionych strunach is true!
Awatar użytkownika
Olo
rasowy masterfulowicz
Posty: 2310
Rejestracja: 27-11-2001, 11:41
Lokalizacja: Lublin
Kontakt:

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:48

no w sumie racja - jeżeli nie jest to tłumaczenie tekstu pełnego idiomów, slangu czy artystycznych fizi-mizi to jest szansa zrobić jedną stronę w jakieś 15-20 minut i ostatecznie - nie jedząc, srając i szcząc praktycznie pod siebie, jakoś się wyrobić ;)
Życie światów jest ryczącą rzeką, ale Ziemia jest sadzawką i stawem.
Znak zagłady jest wypisany na waszych czołach – jak długo będziecie się opierać ukłuciom szpilek?
Awatar użytkownika
Riven
Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
Posty: 16717
Rejestracja: 27-05-2004, 11:15
Lokalizacja: behind the crooked cross
Kontakt:

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:49

ojej no dopsz juz ;)
this is a land of wolves now
Awatar użytkownika
Deathless King
weteran forumowych bitew
Posty: 1477
Rejestracja: 30-12-2008, 23:51

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:52

Spoko, pracowałem przy tłumaczeniach softu dla Microsoftu, Adobe, Della i paru innych, jeśli rzeczywiście potrafisz przetłumaczyc 12 tys słów w jeden dzień - odezwij się do mnie na priv, dam Ci namiary gdzie trzeba i jeśli się sprawdzisz to nie ruszając się z domu zarobisz niezłe sianko :P
Only duzo tremolo na nietlumionych strunach is true!
Awatar użytkownika
Alsvartr
rasowy masterfulowicz
Posty: 2900
Rejestracja: 06-05-2005, 13:17
Lokalizacja: Sosnowiec

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:54

Deathless King pisze:Spoko, pracowałem przy tłumaczeniach softu dla Microsoftu, Adobe, Della i paru innych,
Filolog?
“I cannot begin to describe how much I don’t care." - Dylan Moran
Awatar użytkownika
Deathless King
weteran forumowych bitew
Posty: 1477
Rejestracja: 30-12-2008, 23:51

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 09:57

Nie tłumaczyłem (nie licząc drobnych tekstów marketingowych, za dużo innych rzeczy do roboty) tylko koordynowałem projekty na języki polski i czeski.
Only duzo tremolo na nietlumionych strunach is true!
Awatar użytkownika
Herne the Hunter
postuje jak opętany!
Posty: 424
Rejestracja: 20-12-2009, 02:26
Lokalizacja: Poznań

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 10:20

Deathless King pisze:No to się nie chwal ilością stron tylko ilością słów - to ma znaczenie. Standardowo na jedną stronę liczy się 250 słów. Nie wmówisz mi że potrafisz bez bazy i słownika klienta przetłumaczyc ponad 12 tys słów w jeden dzień i zrobic to spójnie, bez błędów i stylistycznie cacy.

12 tysięcy słów przy słusznym założeniu 250 słów na stronę chyba nawet z oprogramowaniem i słownikiem klienta nie da, chyba że jest kupa powtórzeń. Osobiście dociągam do około 20 stron jak jestem bardzo bardzo przymuszony, ale na następny dzień średnio siebie widzę.
Conan! What is best in life? Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women
Awatar użytkownika
Deathless King
weteran forumowych bitew
Posty: 1477
Rejestracja: 30-12-2008, 23:51

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 10:21

No jak na 12tys masz 1/2 setek i 1/4 75-99% podstawien to sie da :P
Only duzo tremolo na nietlumionych strunach is true!
Awatar użytkownika
Herne the Hunter
postuje jak opętany!
Posty: 424
Rejestracja: 20-12-2009, 02:26
Lokalizacja: Poznań

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 10:36

Deathless King pisze:No jak na 12tys masz 1/2 setek i 1/4 75-99% podstawien to sie da :P
Może i tak, ale to i tak jest zadanie dla komandosa również na noc, ja już tak staram się nie robić, nie ten wiek, nie te potrzeby.
Conan! What is best in life? Conan: To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women
Awatar użytkownika
Deathless King
weteran forumowych bitew
Posty: 1477
Rejestracja: 30-12-2008, 23:51

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 10:44

No wiadomo, to juz i tak ekstremum, ale jeszcze wykonalne (teoretycznie).
Only duzo tremolo na nietlumionych strunach is true!
Awatar użytkownika
Block69
zahartowany metalizator
Posty: 4952
Rejestracja: 04-02-2006, 12:14
Lokalizacja: Górny Śląsk

Re: Gdzie pracujecie

15-10-2010, 10:55

Prawdziwy metalowiec nie pracuje ino siedzi w domu, pije piwo i słucha metalu. Jak wychodzi z domu to tylko po piwo.
PENIS METAL
ODPOWIEDZ